Manchán digs deep into the Irish language, revealing words, expressions and concepts that offer new ways of being in the world, of seeing nature & experiencing reality.

Cuireann Manchán an Ghaeilge faoi chaibidil, é ag nochtadh focal, nathanna cainte agus coincheapa a thugann léargas úr dúinn ar an domhan, an dúlra agus ar fhírinne an tsaoil.

ONLINE/Ar Líne
Date/Dáta: Sunday 22 November
Time/Am: 3pm to 3.40pm IST/GMT

The Irish language has thirty-two words for field. Among them are: Geamhar – a field of corn-grass, Tuar – a field for cattle at night, Réidhleán – a field for games or dancing, Cathairín – a field with a fairy-dwelling in it. The richness of a language closely tied to the natural landscape offered our ancestors a more magical way of seeing the world. Before we cast old words aside, let us consider the sublime beauty and profound oddness of the ancient tongue that has been spoken on this island for almost 3,000 years.

In Thirty-Two Words for Field, Manchán Magan meditates on these words – and the nuances of a way of life that is disappearing with them.

‘A rip-roaring, archaeological and anthropological exploration of the lyricism, mystery and oddities of the Irish language, and the layers of ancient knowledge encoded within.’ The Irish Times

Manchán Magan is a writer and documentary-maker. He has written books on his travels in Africa, India and South America and two novels.

He writes occasionally for The Irish Times, reports on travel for various radio programmes, and has presented dozens of documentaries on issues of world culture for TG4, RTÉ and the Travel Channel. He lives in an oak wood, with bees and hens, in a slightly confused, grass-roofed house near Lough Lene, Co Westmeath.

As part of the festival’s response to Covid-19 guidance, this interview will be pre-recorded and then broadcast ONLINE on Sunday 22 November at 3.00pm IST/GMT. This event will end at 3.40pm IST/GMT.